Traducció anglès-català, anglès-castellà, català-castellà i castellà-català, per a organismes públics i empreses de tots els sectors, col·legis professionals, editorials, ONG, particulars, etc.
Traducció jurada anglès-català i català-castellà (i viceversa) de tot tipus de documents que requereixen validesa jurídica. Traductora jurada amb l’habilitació corresponent.
Correcció ortotipogràfica (bàsica) i d’estil (completa) de tot tipus de texts en català i en castellà. També control de qualitat de texts i de traduccions.
Altres serveis lingüístics en català i en castellà: assessorament terminològic, resolució de dubtes lingüístics, consultoria en criteris de redacció administrativa, científica i corporativa, elaboració de manuals de redacció corporativa, peritatges lingüístics (lingüística forense), etc.
Des de 2008, en el sector
Podeu contractar els vostres serveis sense intermediaris, des de la comoditat de casa vostra o la vostra oficina i sense desplaçaments. Rebreu les feines per correu electrònic o, en determinats casos, per missatgeria urgent, si voleu.
Podeu demanar informació i pressupost de manera totalment gratuïta i sense compromís. Resposta en un màxim de 24 h laborables.